Med-VEH-dziev

11. marts, 2008 at 4:55 pm 2 komentāri

The New York Times apskatnieks Serge Schmemann šodien publicētajā rakstā cenšas izskaidrot, kā pareizi būtu izrunājams jaunievēlētā Krievijas prezidenta uzvārds “Medveģevs”. Pēc Hilarijas Klintones TV debatēs izmocītās frāzes “Med, vay, deva, whatever”, problēma ir aktualizējusies un raksta autors cenšas sniegt palīdzību ne vien Medvedeva uzvārda, bet arī pārējo krievu vārdu izrunāšanā.

Radiostacija “Amerikas balss” piedāvā versiju: “mehd-V(y)EHD-yehf” un skaidro, ka amerikāņi nekad nevarēs krievu vārdus izrunāt tā, kā to dara krievi – viņiem vienkārši balss aparāts darbojas savādāk.

Ir vēl viens ieteikums: Medvedevs ir tik pat viegli izrunājams vārds kā “medved”, kas nozīmē “lācis”. Pirmā zilbe “med”, gluži kā “he’s off his med” (“viņš nedzer viņam izrakstītās zāles”); uzsvars uz otro zilbi – “VEH”, no vārda “venomous” (“indīgs, ļauns”), un beigās “dev” ar vieglu burtu “z” un “i” pieskaņu: “dziev”. Kopā sanāk: “Med-VEH-dziev”.

Pilno rakstu lasiet šeit.

Entry filed under: krievija. Tags: , .

Pasaules vājākās valstis Vēl par kandidātiem

2 komentāri Add your own

  • 1. Miks  |  11. marts, 2008 5:45 pm

    šis ir labais. nebiju iedomājies ka pāri okeānam varētu būt problēmas ar šī vārda izrunu

  • 2. Darja  |  29. oktobrī, 2019 3:56 pm

    Var jau vienkārši “miša” 😀

Komentēt

Trackback this post  |  Subscribe to the comments via RSS Feed


Pierakstīties uz RSS

Saņem jaunākos rakstus savā e-pastā!

Kalendārs

marts 2008
Pi Ot Tr Ce Pi Se Sv
 12
3456789
10111213141516
17181920212223
24252627282930
31  

Fīdi

Citi

W3Counter Web Stats
counter
Directory of Politics Blogs